Aloha Aku, Aloha Mai

   

Aloha Aku, Aloha Mai (アロハ アク アロハ マイ)

愛を与えれば、愛を受け取れる・・・直訳すればこんな意味です。

11月の発表会でこの曲を踊ります。

このタイトルはハワイのことわざからきているようです。

それは、こんなことわざです。

Aloha mai no, aloha aku, o ka huhu ka mea ela ole

愛は与えれば帰ってくる。怒りからは何も生まれない。

 

いかにもハワイアンらしい考え方ですね。

映画ハウマーナのエンディングロールに流れるこの曲、ロバート・カジメロさんのベルベットボイスにより、しっとりと歌い上げられ、それはそれは素敵です。

 

天国の涙のようにトウワヒネの雨が降る。

愛は与えられ、かえって来る。

広大に広がる天、空、高地から続く穏やかな海

愛は与えられ、帰ってくる。

ここにあなたがいて、私がいる。

帰ってきてください。

大きなハワイの愛のもとへ。

青々と草木の茂る美しいハワイ。

広大に広がる天、空、高地から続く穏やかな海

愛は与えられ、帰ってくる。

 

日本語にするとこんな感じです。

 

さらに考えていくと、こんな風になるのではないかな、、と思います。

自分が放ったエネルギーが巡り巡って自分に帰ってくる。

 

自分が誰かに与えたり、放ったりしたもの、それは巡り巡って自分のもとへいずれ帰ってくる。良きにつけ、悪しきにつけ・・・

因果応報

という言葉が頭に浮かびます。

人間は人種を越えて同じなんだと思えてきます。

また、映画ハウマーナの監督、ケオ・ウールフォードさんは日本での上映時に来日され、観客とのセッションの中で、Pa a ka na’au/五感で踊るということの大切さを話されたそうです。頭であれこれ考えるのではなく、五感を研ぎ澄まし(全ての感覚を使って)踊ることが大切だということです。

ケオさん自身、ハワイアンで、素晴らしいフラダンサーでありましたが、残念なことに、2016年11月に脳卒中で倒れ、49歳の人生の幕を下ろされました。

 

そんな大切な曲を踊らせていただくために、一同練習にはげみます( ´艸`)

 

注)Aloha aku ,aloha mai

作者 ケオ ウールフォード

マイケル キャスパング(ハーラウ イカヴェキュウのクム(先生)

 

 - イベント, ハワイ, フラ, フラサークルPUMEHANA

ツイート
”このエントリをはてなブックマークに追加する”